<?xml version="1.0" ?>
<rss version="0.91">
<channel>
<title>The Notebooks of Leonardo Da Vinci</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/</link>
<description>Day-by-day Da Vinci. Read the pages of the Notebooks by RSS, one at a time. This feed began on 18 June 2005.</description>

<item>
<title>Page 1478</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1478.html</link>
<description><![CDATA[<p>Aristotle says that if a force can move a body a given distance in a
<br>given time, the same force will move half the same body twice as far
<br>in the same time.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1477</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1477.html</link>
<description><![CDATA[<p>Aristotle, Book 3 of the Physics, and Albertus Magnus, and Thomas
<br>Aquinas and the others on the rebound of bodies, in the 7th on
<br>Physics, on heaven and earth.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1476</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1476.html</link>
<description><![CDATA[<p>If any man could have discovered the utmost powers of the cannon, in
<br>all its various forms and have given such a secret to the Romans,
<br>with what rapidity would they have conquered every country and have
<br>vanquished every army, and what reward could have been great enough
<br>for such a service! Archimedes indeed, although he had greatly
<br>damaged the Romans in the siege of Syracuse, nevertheless did not
<br>fail of being offered great rewards from these very Romans; and when
<br>Syracuse was taken, diligent search was made for Archimedes; and he
<br>being found dead greater lamentation was made for him by the Senate
<br>and people of Rome than if they had lost all their army; and they
<br>did not fail to honour him with burial and with a statue. At their
<br>head was Marcus Marcellus. And after the second destruction of
<br>Syracuse, the sepulchre of Archimedes was found again by Cato[25],
<br>in the ruins of a temple. So Cato had the temple restored and the
<br>sepulchre he so highly honoured.... Whence it is written that Cato
<br>said that he was not so proud of any thing he had done as of having
<br>paid such honour to Archimedes.
<br>
<br>[Footnote: Where Leonardo found the statement that Cato had found
<br>and restored the tomb of Archimedes, I do not know. It is a merit
<br>that Cicero claims as his own (Tusc. V, 23) and certainly with a
<br>full right to it. None of Archimedes' biographers --not even the
<br>diligent Mazzucchelli, mentions any version in which Cato is named.
<br>It is evidently a slip of the memory on Leonardo's part. Besides,
<br>according to the passage in Cicero, the grave was not found _'nelle
<br>ruine d'un tempio'_--which is highly improbable as relating to a
<br>Greek--but in an open spot (H. MULLER-STRUBING).--See too, as to
<br>Archimedes, No. 1417.
<br>
<br>Leonardo says somewhere in MS. C.A.: _Architronito e una macchina di
<br>fino rame, invenzlon d' Archimede_ (see _'Saggio'_, p. 20).]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1475</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1475.html</link>
<description><![CDATA[<p>Archimedes gave the quadrature of a polygonal figure, but not of the
<br>circle. Hence Archimedes never squared any figure with curved sides.
<br>He squared the circle minus the smallest portion that the intellect
<br>can conceive, that is the smallest point visible.
<br>
<br>[Footnote: Compare No. 1504.]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1474</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1474.html</link>
<description><![CDATA[<p>The Archimedes belonging to the Bishop of Padua.
<br>
<br>[Footnote: See No. 1421, 1. 3, 6 and Vol. I, No. 343.]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1473</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1473.html</link>
<description><![CDATA[<p>Anaxagoras: Every thing proceeds from every thing, and every thing
<br>becomes every thing, and every thing can be turned into every thing
<br>else, because that which exists in the elements is composed of those
<br>elements.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1472</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1472.html</link>
<description><![CDATA[<p>See 'On Ships' Messer Battista, and Frontinus 'On Acqueducts'
<br>[Footnote 2: 2. _Vitruvius de Arch., et Frontinus de Aquedoctibus._
<br>Florence, 1513.--This is the earliest edition of Frontinus.--The
<br>note referring to this author thus suggests a solution of the
<br>problem of the date of the Leicester Manuscript.].
<br>
<br>[Footnote: Compare No. 1113, 25.]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1471</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1471.html</link>
<description><![CDATA[<p>Map of Elephanta in India which Antonello Merciaio has from maestro
<br>Maffeo;--there for seven years the earth rises and for seven years
<br>it sinks;--Enquire at the stationers about Vitruvius.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1470</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1470.html</link>
<description><![CDATA[<p>Nonius Marcellus, Festus Pompeius, Marcus Varro.
<br>
<br>[Footnote: Nonius Marcellus and Sextus Pompeius Festus were Roman
<br>grammarians of about the fourth century A. D. Early publications of
<br>the works of Marcellus are: _De proprietate sermonis, Romae_ (about
<br>1470), and 1471 (place of publication unknown). _Compendiosa
<br>doctrina, ad filium, de proprietate sermonum._ Venice, 1476. BRUNET,
<br>_Manuel du libraire_ (IV, p. 97) notes: _Le texte de cet ancien
<br>grammairien a ete reimprime plusieurs fois a la fin du XVe siecle,
<br>avec ceux de Pomponius Festus et de Terentius Varro. La plus
<br>ancienne edition qui reunisse ces trois auteurs est celle de Parme,
<br>1480 ... Celles de Venise, 1483, 1490, 1498, et de Milan, 1500,
<br>toutes in-fol., ont peu de valeur._]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1469</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1469.html</link>
<description><![CDATA[<p>Book on Arithmetic [Footnote 1: _"La nobel opera de arithmethica ne
<br>la qual se tracta tute cosse amercantia pertinente facta & compilata
<br>per Piero borgi da Veniesia", in-40. In fine: "Nela inclita cita di
<br>Venetia a corni. 2 augusto. 1484. fu imposto fine ala presente
<br>opera." Segn. a--p. quaderni. V'ha pero un' altra opera simile di
<br>Filippo Calandro, 1491. E da consultarsi su quest' ultimo, Federici:
<br>Memorie Trevigiane, Fiore di virtu: pag. 73. "Libricciuolo composto
<br>di bello stile verso il 1320 e piu volte impresso nel secolo XV
<br>(ristampato poi anche piu tardi). Gli accademici della Crusca lo
<br>ammettono nella serie dei testi di lingua. Vedasi Gamba, Razzolini,
<br>Panzer, Brunet, Lechi, ecc._ (G. D'A.)], 'Flowers of Virtue',
<br>
<br>Pliny [Footnote 2: _"Historia naturale di C. Plinio Secondo,
<br>tradocta di lingua latina in fiorentina per Christophoro Laudino &
<br>Opus Nicolai Jansonis gallici imp. anno salutis M.CCCC.LXXVI.
<br>Venetiis" in-fol.--Diogene Laertio. Incomincia: "El libro de la vita
<br>de philosophi etc.: Impressum Venetiis" per Bernardinum Celerium de
<br>Luere, 1480", in-40_ (G. D'A.).], 'Lives of the Philosophers',
<br>
<br>The Bible [Footnote 3: _"La Bibia volgare historiata (per Nicolo di
<br>Mallermi) Venecia ... M.CCCC.LXXI in kalende di Augusto (per
<br>Vindelino de Spira)" 2 vol. in-fol. a 2 col. di 50 lin,; od altra
<br>ediz. della stessa versione del Mallermi, Venetia 1471, e sempre:
<br>"Venecia per Gabriel de Piero 1477," in-fol.; 2 vol.; Ottavio Scotto
<br>da Modoetia 1481," "Venetia 1487 per Joan Rosso Vercellese," "1490
<br>Giovanni Ragazo di Monteferato a instantia di Luchanthonio di
<br>Giunta, ecc."--Lapidario Teofrasto? Mandebille: "Le grand
<br>lapidaire," versione italiana ms.?... Giorgio Agricola non puo
<br>essere, perche nato nel 1494, forse Alberto Magno: de mineralibus.
<br>Potrebbe essere una traduzione del poema latino (Liber lapidum seu
<br>de gemmis) di Marbordio Veterio di Rennes (morto nel 1123 da lui
<br>stesso tradotto in francese dal greco di Evao re d'Arabia celebre
<br>medico che l'aveva composto per l'imperatore Tiberio. Marbodio
<br>scrisse il suo prima per Filippo Augusto re di Francia. Vi sono
<br>anche traduzioni in prosa. "Il lapidario o la forza e la virtu delle
<br>pietre preziose, delle Erbe e degli Animali."_ (G. D'A.)],
<br>'Lapidary',
<br>
<br>'On warfare' [Footnote 4: _Il Vegezio? ... Il Frontino? ... Il
<br>Cornazzano?... Noi crediamo piuttosto il Valturio. Questo libro
<br>doveva essere uno de'favoriti di Leonardo poiche libro di scienza e
<br>d'arte nel tempo stesso._], 'Epistles of Filelfo',
<br>
<br>[Footnote: The late Marchese Girolamo d'Adda published a highly
<br>valuable and interesting disquisition on this passage under the
<br>title: _Leonardo da Vinci e la sua Libreria, note di un bibliofilo
<br>(Milano 1873. Ed. di soli 75 esemplari_; privately printed). In the
<br>autumn of 1880 the Marchese d'Adda showed me a considerable mass of
<br>additional notes prepared for a second edition. This, as he then
<br>intended, was to come out after the publication of this work of
<br>mine. After the much regretted death of the elder Marchese, his son,
<br>the Marchese Gioachino d'Adda was so liberal as to place these MS.
<br>materials at my disposal for the present work, through the kind
<br>intervention of Signor Gustavo Frizzoni. The following passages,
<br>with the initials G. d'A. are prints from the valuable notes in that
<br>publication, the MS. additions I have marked. I did not however
<br>think myself justified in reproducing here the acute and interesting
<br>observations on the contents of most of the rare books here
<br>enumerated.]
<br>
<br>[Footnote: 1467. 5. See No. 1465, 2.]
<br>
<br>The first decade, [5] 'On the preservation of health', The third
<br>decade, [6] Ciecho d'Ascoli, The fourth decade, [7] Albertus Magnus,
<br>Guido, [8] New treatise on rhetorics, Piero Crescentio, [9]
<br>Cibaldone, 'Quadriregio', [10] Aesop,
<br>
<br>Donato, [Footnote 11: "_Donatus latine & italice: Impressum Venetiis
<br>impensis Johannis Baptistae de Sessa anno_ 1499, _in_-4deg.".-- "_El
<br>Psalterio de David in lingua volgare (da Malermi Venetia nel
<br>M.CCCC.LXXVI,_" in-fol. s. n._ (G. D'A.)] Psalms,
<br>
<br>Justinus, [Footnote 12: Compare No. 1210, 48.--_La versione di
<br>Girolamo Squarzafico:_ "_Il libro di Justino posto diligentemente in
<br>materna lingua. Venetia ale spesse (sic) di Johane de Colonia &
<br>Johane Gheretze_ ... l477," _in-fol._--"_Marsilii Ficini, Theologia
<br>platonica, sive de animarum immortalitate, Florentine, per Ant.
<br>Misconimum_ 1482," _in-fol., ovvero qualche versione italiana di
<br>questo stesso libro, ms._ (G. D'A.)] 'On the immortality of the
<br>soul,
<br>
<br>Guido [Footnote 13: _Forse_ "_la Historia Trojana Guidonis_" _od il
<br>_"_manipulus_" _di_ "_Guido da Monterocherii_"_ ma piu probabilmente
<br>_"_Guido d'Arezzo_"_ il di cui libro: _"_Micrologus, seu disciplina
<br>artis musicae_"_ poteva da Leonardo aversi ms.; di questi ne
<br>esistono in molto biblioteche, e fu poi impresso nel 1784 dal
<br>Gerbert._
<br>
<br>_Molte sono le edizione dei sonetti di Burchiello Fiorentino,
<br>impresse nel secolo XV. La prima e piu rara e recercata:_
<br>"_Incominciano li sonetti, ecc. (per Christoforo Arnaldo)_"_, in_-4deg.
<br>_senza numeri, richiami o segnature, del_ 1475, _e fors' anche del_
<br>1472, _secondo Morelli e Dibdin, ecc._ (G. D'A.)] Burchiello,
<br>
<br>'Doctrinale' [Footnote 14: _Versione italiana det "Doctrinal de
<br>Sapience" di Guy de Roy, e foris'anche l'originale in lingua
<br>francese.--_
<br>
<br>_Di Pulci Luigi, benche nell' edizione:_ "_Florentiae_ 1479" _in_-4deg.
<br>si dica: _"_Il Driadeo composto in rima octava per Lucio Pulcro_"_
<br>Altre ediz, del secolo XV, _"_Florentie Miscomini_ 1481, _in_-40,
<br>_Firenze, apud S. Jacob, de Ripoli,_ 1483,_" _in_-4deg. _e "Antoni de
<br>Francesco,_ 1487," _in_-4deg. _e Francesco di Jacopo_ 1489,_in_-4deg. _ed
<br>altre ancora di Venezia e senza alcuna nota ecc._ (G. D'A.)]
<br>Driadeo,
<br>
<br>Morgante [Footnote 15: _Una delle edizioni del Morgante impresse nel
<br>secolo XV, ecc.--_
<br>
<br>_Quale delle opere di Francesco Petrarca, sarebbe malagevole
<br>l'indovinare, ma probabilmente il Canzoniere._ (G. D'A.)] Petrarch.
<br>
<br>John de Mandeville [Footnote 16: _Sono i viaggi del cavaliere_
<br>"_Mandeville_" _gentiluomo inglese. Scrisse il suo libro in lingua
<br>francese. Fu stampato replicatamente nel secolo XV in francese, in
<br>inglese ed in italiano ed in tedesco; del secolo XV ne annoverano
<br>forse piu di 27 edizioni, di cui ne conosciamo_ 8 _in francese,
<br>quattro in latino, sei in tedesco e molte altre in volgare._ (G.
<br>D'A.)]
<br>
<br>'On honest recreation' [Footnote 17: _Il Platina (Bartolomeo Sacchi)
<br>la versione italiana_ "_de la honesta voluptate, & valetudine (& de
<br>li obsonnii) Venetia (senza nome di tipografo)_ 1487," _piccolo
<br>in_-4deg. _gotico._ (G. D'A.)--Compare No. 844, 21.]
<br>
<br>Manganello, [Footnote 18: _Il Manganello: Satira eccessivamente
<br>vivace contro le donne ad imitazione della Sesta di Giovenale.
<br>Manganello non e soltanto il titolo del libricino, sua ben anche il
<br>nome dell'autore ch'era un_ "_milanese_". _Di questo libercolo
<br>rarissimo, che sembra impresso a Venezia dallo Zoppino (Nicolo
<br>d'Aristotile detto il), senza data, ma dei primissimi anni del
<br>secolo XVI, e forse piu antico, come vedremo in appresso, non se ne
<br>conoscono fra biblioteche pubbliche e private che due soli esemplari
<br>in Europa._ (G. D'A.)]
<br>
<br>The Chronicle of Isidoro, [Footnote 19: "_Cronica desidero_",
<br>_sembra si deggia leggere piuttosto_ "_cronico disidoro_"_; ed in
<br>questo caso s'intenderebbe la_ "_cronica d'Isidoro_" _tanto in voga
<br>a quel tempo_ "_Comenza la Cronica di Sancto Isidoro menore con
<br>alchune additione cavate del testo & istorie de la Bibia & del libro
<br>di Paulo Oroso .... Impresso in Ascoli in casa del reverendo misser
<br>Pascale ..... per mano di Guglielmo de Linis de Alamania
<br>M.CCCC.LXXVII_" _in_-4deg. _di_ 157 _ff. E il primo libro impresso ad
<br>Ascoli e l'edizione principe di questa cronica in oggi assai rara.
<br>Non lo e meno l'edizione di Cividal del Friuli_, 1480, _e quella ben
<br>anche di Aquila_, 1482, _sempre in-_4deg.. _Vedasi Panzer, Hain, Brunet
<br>e P. Dechamps._ (G. D'A.)]
<br>
<br>The Epistles of Ovid, [Footnote 20: "_Le pistole di Ovidio tradotte
<br>in prosa. Napoli Sixt. Riessinger_", _in_-4deg., _oppure:_ "_Epistole
<br>volgarizzate_ 1489," _in_-4deg. _a due col._ "_impresse ne la cita
<br>(sic) di Bressa per pre: Baptista de Farfengo,_" _(in ottave) o:_
<br>"_El libro dele Epistole di Ovidio in rima volgare per messere
<br>Dominico de Monticelli toschano. Brescia Farfengo_," _in_-4deg. _got.
<br>(in rima volgare)_, 1491, _ed anche la versione di Luca Pulci.
<br>Firenze, Mischomini_, 1481, _in_-4deg.. (G. D'A.) ]
<br>
<br>Epistles of Filelfo, [Footnote 21: See l. 4.]
<br>
<br>Sphere, [Footnote 22: "_Jo: de Sacrobusto_," _o_ "_Goro Dati_," _o_
<br>"_Tolosano da Colle_" _di cui molteplici edizioni del secolo XV._
<br>(G. D'A.)]
<br>
<br>The Jests of Poggio, [Footnote 23: _Tre edizioni delle facezie del
<br>Poggio abbiamo in lingua italiana della fine del secolo XV, tutte
<br>senza data. "Facetie de Poggio fiorentino traducte de latino in
<br>vulgare ornatissimo," in-40, segn. a--e in caratteri romani;
<br>l'altra: "Facetie traducte de latino in vulgare," in-40, caratteri
<br>gotici, ecc._ (G. D'A.)] Chiromancy, [Footnote 24: "_Die Kunst
<br>Cyromantia etc, in tedesco. 26 ff. di testo e figure il tutte
<br>eseguito su tavole di legno verso la fine del secolo XV da Giorgio
<br>Schapff". Dibdin, Heinecken, Sotheby e Chatto ne diedero una lunga
<br>descrizione; i primi tre accompagnati da fac-simili. La data 1448
<br>che si legge alla fine del titolo si riferisce al periodo della
<br>composizione del testo, non a quello della stampa del volume benche
<br>tabellario. Altri molti libri di Chiromanzia si conoscono di quel
<br>tempo e sarebbe opera vana il citarli tutti._ (G. D'A.)]
<br>
<br>Formulary of letters, [Footnote 25: _Miniatore Bartolomeo.
<br>"Formulario de epistole vulgare missive e responsive, & altri fiori
<br>de ornali parlamenti al principe Hercule d'Esti ecc. composto ecc.
<br>Bologna per Ugo di Rugerii," in-40, del secolo XV. Altra edizione di
<br>"Venetia Bernardino di Novara, 1487" e "Milano per Joanne Angelo
<br>Scinzenzeler 1500," in-40._ (G. D'A.)
<br>
<br>Five books out of this list are noted by Leonardo in another MS.
<br>(Tr. 3): _donato, -- lapidario, -- plinio, -- abacho, -- morgante._]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1468</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1468.html</link>
<description><![CDATA[<p>Salai, 20 lire,
<br>Bonifacio, 2 lire,
<br>Bartolomeo, 4 lire,
<br>Arrigo [Harry], 15 lire.
<br>
<br>Quotations and notes on books and authors (1469-1508).</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1467</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1467.html</link>
<description><![CDATA[<p>Gian Maria 4,
<br>Benedetto 4,
<br>Gian Pietro [5] 3,
<br>Salai 3,
<br>Bartolomeo 3,
<br>Gherardo 4.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1466</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1466.html</link>
<description><![CDATA[<p>On the 3rd day of January.
<br>
<br>Benedetto came on the 17th of October; he stayed with me two months
<br>and 13 days of last year, in which time he earned 38 lire, 18 soldi
<br>and 8 dinari; he had of this 26 lire and 8 soldi, and there remains
<br>to be paid for the past year 12 lire 10 soldi.
<br>
<br>Giodatti (?) came on the 8th day of September, at 4 soldi a month,
<br>and stayed with me 3 months and 24 days, and earned 59 lire 14 soldi
<br>and 8 dinari; he has had 43 lire, 4 soldi, there remains to pay 16
<br>lire, 10 soldi and 8 dinari.
<br>
<br>Benedetto, 24 grossoni.
<br>
<br>[Footnote: This seems to be an account for two assistants. The name
<br>of the second is scarcely legible. The year is not given. The note
<br>is nevertheless of chronological value. The first line tells us the
<br>date when the note was registered, January 3d, and the observations
<br>that follow refer to events of the previous month 'of last year'
<br>_(dell'anno passato)_. Leonardo cannot therefore have written thus
<br>in Florence where the year was, at that period, calculated as
<br>beginning in the month of March (see Vol. I, No. 4, note 2). He must
<br>then have been in Milan. What is more important is that we thus
<br>learn how to date the beginning of the year in all the notes written
<br>at Milan. This clears up Uzielli's doubts: _A Milano facevasi
<br>cominciar l'anno ab incarnatione, cioe il 25 Marzo e a nativitate,
<br>cioe il 25 Decembre. Ci sembra probabile che Leonardo dovesse
<br>prescegliere lo stile che era in uso a Firenze._ (_Ricerche_, p. 84,
<br>note.)]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1465</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1465.html</link>
<description><![CDATA[<p>I left Milan for Rome on the 24th day of September, 1513, with
<br>Giovanni [Footnote 2: _Giovan;_ it is not likely that Leonardo
<br>should have called Giovan' Antonio Beltraffio at one time Giovanni,
<br>as in this note and another time Antonio, as in No. 1464 while in
<br>No. 1458 l. 16 we find _Giovan'Antonio_, and in No. 1436, l.6
<br>_Beltraffio_. Possibly the Giovanni here spoken of is Leonardo's
<br>less known pupil Giovan Pietrino (see No. 1467, 5).], Francesco di
<br>Melzi [Footnote 2,3: _Francesco de' Melzi_ is often mentioned, see
<br>Nos. 1350.], Salai [Footnote 3: _Salai_. See No. 1519 note.],
<br>Lorenzo and il Fanfoia.
<br>
<br>[Footnote 4: _Lorenzo_. See No. 1351, l. 10 (p. 408). Amoretti gives
<br>the following note in _Mem. Stor. XXIII:_ 1505. _Martedi--sera a di
<br>14 d'aprile. Venne Lorenzo a stare con mecho: disse essere d'eta
<br>d'anni 17 .. a di 15 del detto aprile ebbi scudi 25 d'oro dal
<br>chamerlingo di Santa Maria nuova._ This, he asserts is derived from
<br>a MS. marked S, in quarto. This MS. seems to have vanished and left
<br>no trace behind; Amoretti himself had not seen it, but copied from a
<br>selection of extracts made by Oltrocchi before the Leonardo MSS.
<br>were conveyed to Paris on the responsibility of the first French
<br>Republic. Lorenzo, by this, must have been born in 1487. The
<br>sculptor Lorenzetto was born in 1490. Amoretti has been led by the
<br>above passage to make the following absurd observations:
<br>
<br>_Cotesto Lorenzo, che poi gli fu sempre compagno, almeno sin che
<br>stette in Italia, sarebb' egli Lorenzo Lotto bergamasco? Sappiamo
<br>essere stato questo valente dipintore uno de'bravi scolari del
<br>Vinci_ (?).
<br>
<br>_Il Fafoia_, perhaps a nickname. Cesare da Sesto, Leonardo's pupil,
<br>seems to have been in Rome in these years, as we learn from a
<br>drawing by him in the Louvre.</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1464</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1464.html</link>
<description><![CDATA[<p>1511. On the 26th of September Antonio broke his leg; he must rest
<br>40 days.
<br>
<br>[Footnote: This note refers possibly to Beltraffio.]</p>]]></description>
</item>

<item>
<title>Page 1463</title>
<link>http://interconnected.org/home/more/davinci/1463.html</link>
<description><![CDATA[<p>Saturday morning the 3rd of August 1504 Jacopo the German came to
<br>live with me in the house, and agreed with me that I should charge
<br>him a carlino a day.</p>]]></description>
</item>

</channel>
</rss>

